-
1 osciller
osciller [ɔsile]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *ɔsileverbe intransitif1) ( se balancer) [pendule] to swing; [navire] to rock; [foule] to sway2) ( fluctuer) [monnaie] to fluctuate* * *ɔsile vi1) [pendule] to swing, [personne] to rock2) figosciller entre — to waver between, to fluctuate between
3) TECHNIQUE to oscillate* * *osciller verb table: aimer vi1 ( se balancer) [pendule] to swing; [navire] to rock; [foule] to sway; [tête] to roll from side to side;2 ( fluctuer) [monnaie] to fluctuate;3 ( hésiter) to vacillate (entre between).[ɔsile] verbe intransitif1. [bouger - pendule, objet suspendu] to oscillate, to swing, to sway ; [ - branche, corde] to sway, to swing ; [ - arbre, statue] to sway ; [ - aiguille aimantée] to flicker ; [ - personne, tête] to rock2. [varier]osciller entre to vary ou to fluctuate betweenosciller entre deux options to waver ou to hesitate between two options -
2 balancer
balancer [balɑ̃se]➭ TABLE 31. transitive verbe. ( = équilibrer) [+ compte] to balance2. reflexive verba. ( = osciller) [bras, jambes] to swing ; [bateau] to rock ; [branches] to sway ; [personne] (sur une balançoire) to swing ; (sur une bascule) to seesaw• ne te balance pas sur ta chaise ! don't tip your chair back!b. ( = se jeter) (inf) to throw o.s.* * *balɑ̃se
1.
1) ( faire osciller) [vent] to sway [branches]; to swing [cordage]2) (colloq) ( jeter) to chuck (colloq), to throw [projectile, ordures] ( sur at); to chuck out (colloq), to throw out [vieux habits, objets inutiles]3) (colloq) ( dire) ( brutalement) to toss off [phrases, réponse]; ( pêle-mêle) to bandy [something] about [chiffres]4) (colloq) ( dénoncer)5) to balance [compte]
2.
verbe intransitif1) ( osciller) [branches] to sway; [corde, trapèze] to swing; [bateau] to rock2) ( hésiter)balancer entre deux personnes — to hesitate ou be torn between two people
3.
se balancer verbe pronominal1) ( se mouvoir) [personne, animal] to sway; [bateau] to rock2) (colloq) ( se jeter)se balancer du sixième étage — to fling oneself off the sixth GB ou seventh US floor
* * *balɑ̃se1. vt1) (= faire osciller) to swing2) (= lancer) to fling3) * (= renvoyer, jeter) to chuck out *2. vi1) (= osciller) to swing2) figEntre les deux mon coeur balance. — My heart is torn between the two of them.
* * *balancer verb table: placerA vtr1 ( faire osciller) [vent] to sway [branches]; to swing [cordage]; balancer les bras/jambes to swing one's arms/legs; balancer la tête to rock one's head; balancer la queue to wag its tail; il balançait la tête de droite à gauche he was rocking his head from right to left;2 ○( jeter) to chuck○, to throw [projectile, ordures]; balance-moi le tournevis chuck ou pitch○ US me the screwdriver; arrête de balancer des cailloux! stop chucking stones!; balancer qch par la fenêtre or vitre to chuck ou pitch○ sth out of the window; balancer qch sur qch/qn to chuck sth at sth/sb; balancer une gifle à qn to whack sb○; balancer des coups de pied dans qch to kick sth;3 ○( se débarrasser de) to chuck out○, to throw out [vieux habits, objets inutiles]; j'ai balancé tous mes bibelots I've chucked out all my trinkets;4 ○( dire) ( brutalement) to toss off [phrases, réponse]; ( pêle-mêle) to bandy [sth] about [chiffres]; balancer des statistiques/dates à la figure de qn to fling statistics/dates at sb; balancer une nouvelle à qn to break the news to sb brutally; je leur ai balancé: ‘je m'en fiche!’ ‘I don't give a damn○!’ I flung back at them;5 ○( dénoncer) balancer qn to squeal on sb◑; être balancé or se faire balancer par qn to be squealed on by sb; il a menacé de balancer tout ce qu'il sait he's threatened to come out with everything he knows;6 Compta to balance [compte].B vi1 ( osciller) [branches] to sway; [corde, trapèze] to swing; [bateau] to rock;2 ( hésiter) balancer entre deux choix/personnes to hesitate ou be torn between two choices/people; il balance entre le ‘oui’ et le ‘non’ he is wavering between ‘yes’ and ‘no’; entre les deux mon cœur balance my heart is torn between the two.C se balancer vpr1 ( se mouvoir) [personne, animal] to sway; [bateau] to rock; elle se balance au rythme de la musique she is swaying to the rhythm of the music; se balancer d'un pied sur l'autre to shift from one foot to the other; se balancer de gauche à droite to sway from left to right; se balancer au bout d'une liane/d'un trapèze to swing on a creeper/a trapeze; se balancer sur sa chaise to rock on one's chair; cesse de te balancer (sur ta chaise)! stop rocking on your chair!;2 ○( se jeter) se balancer dans le vide to throw oneself into space; se balancer du sixième étage to fling oneself off the sixth GB ou seventh US floor.je m'en balance◑ I don't give a damn◑.[balɑ̃se] verbe transitif1. [bras, hanches] to swing[bébé] to rock[personne - dans un hamac] to push[se débarrasser de - personne]4. (familier) [donner - coup] to give[lancer - livre, clefs] to chuck ou to toss (over)5. (familier) [dire - insulte] to hurl6. (très familier & argot milieu) [dénoncer - bandit] to shop (très familier & UK), to squeal on (très familier) (inseparable) ; [ - complice] to rat on (inseparable)7. FINANCE [budget, compte] to balance————————[balɑ̃se] verbe intransitif————————se balancer verbe pronominal intransitif1. [osciller - personne] to rock, to sway ; [ - train] to roll, to sway ; [ - navire] to roll, to pitch ; [ - branche] to sway2. [sur une balançoire] to swing[sur une bascule] to seesaw3. [se compenser] to balanceprofits et pertes se balancent profits and losses cancel each other out, the account balances4. (familier & locution)
См. также в других словарях:
osciller — [ ɔsile ] v. intr. <conjug. : 1> • 1752; lat. oscillare 1 ♦ Aller de part et d autre d une position moyenne par un mouvement alternatif plus ou moins régulier; se mouvoir par oscillations. Pendule qui oscille. « Il demeurait incertain,… … Encyclopédie Universelle
osciller — (o ssil lé) v. n. Se mouvoir alternativement en deux sens contraires. • Toutes choses d ailleurs égales, un pendule plus long oscille plus lentement, CONDIL. Art de rais. V, 8. • Dans ce siècle si fertile en découvertes, Galilée avait observé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
OSCILLER — v. intr. Se mouvoir alternativement en deux sens contraires. Il se dit particulièrement d’un Pendule. Un pendule qui oscille. Fig., Il oscille entre les deux partis qu’on lui propose … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Recueil des caresses échangées entre Camille Claudel et Auguste Rodin — Auteur Matthieu Gosztola Genre Poésie et photographie Pays d origine France Lieu de parution … Wikipédia en Français
Suite logistique — En mathématiques, une suite logistique est un exemple simple de suite dont la récurrence n est pas linéaire. Souvent citée comme exemple de la complexité pouvant surgir de simple relation non linéaire, cette suite fut popularisée par le… … Wikipédia en Français
PRESSE - Journalisme et journalistes — La transparence n’est certes pas la vertu première du milieu journalistique, même si une certaine volonté d’ouverture peut être portée au crédit de nombre de ses représentants. Il est vrai que les spécialistes et les chercheurs ne sont pas… … Encyclopédie Universelle
Dance in the Dark — Ne doit pas être confondu avec Dancer in the Dark. Dance in the Dark Single par Lady Gaga extrait de l’album The Fame Monster … Wikipédia en Français
Constante de Feigenbaum — Nombres de Feigenbaum En mathématiques, les nombres de Feigenbaum ou constantes de Feigenbaum sont deux nombres réels découverts par le mathématicien Mitchell Feigenbaum en 1975. Tous deux expriment des rapports apparaissant dans les diagrammes… … Wikipédia en Français
Constantes de Feigenbaum — Nombres de Feigenbaum En mathématiques, les nombres de Feigenbaum ou constantes de Feigenbaum sont deux nombres réels découverts par le mathématicien Mitchell Feigenbaum en 1975. Tous deux expriment des rapports apparaissant dans les diagrammes… … Wikipédia en Français
Nombre de Feigenbaum — Nombres de Feigenbaum En mathématiques, les nombres de Feigenbaum ou constantes de Feigenbaum sont deux nombres réels découverts par le mathématicien Mitchell Feigenbaum en 1975. Tous deux expriment des rapports apparaissant dans les diagrammes… … Wikipédia en Français
Nombres De Feigenbaum — En mathématiques, les nombres de Feigenbaum ou constantes de Feigenbaum sont deux nombres réels découverts par le mathématicien Mitchell Feigenbaum en 1975. Tous deux expriment des rapports apparaissant dans les diagrammes de bifurcation de la… … Wikipédia en Français